Уровень шума читать

Рэймонд Джоунс: Уровень шума

Уровень шума читать

Рэймонд Ф. Джоунс

Уровень шума

Доктор Мартин Нэгл рассматривал потолок приемной Управления национальных исследований. Через десять минут он с уверенностью мог сказать, какой угол был прокрашен первым, откуда начинали красить потолок и сколько примерно времени ушло на работу.

Это было новое здание. Но видно было, что красили его небрежно. В общем качество работы в какой-то мере соответствовало общему положению вещей, подумал он с оттенком грусти.

Он посмотрел на ковер. Владелец ковровой фабрики, несомненно, руководствовался принципом: «Не выбрасывай второсортные вещи, их всегда можно продать правительству».

На изучение приемной ушло уже двадцать пять минут. Хватит. Жалко времени. Нэгл поднял портфель, взял плащ и направился к выходу. В дверях он почти столкнулся с человеком в сером костюме.

– Бэрк!

Лицо доктора Кеннета Бэрка озарилось улыбкой. Он хлопнул Мартина Нэгла по плечу.

– Что вы здесь делаете, Март?

– Я приглашен на какое-то совещание, но ребята в синей форме не пропускают меня. Я уже собрался возвращаться к себе, в Калифорнию. Никак не ожидал, что встречу вас здесь. А вы здесь зачем?

– Я работаю в Управлении национальных исследований и тоже приглашен на совещание. Меня послали разыскать вас. Все остальные уже собрались.

– Я видел весь парад отсюда. Дикстра из Массачусетского инженерно-технического, Коллинз из Гарварда и Мэллон из Калифорнийского технологического. Могучий отряд.

– Да. И все они ждут вас! Пойдем. Поговорим попозже.

– Ребята из бюро пропусков, кажется, сомневаются, можно ли мне доверять. Чтобы оформить допуск, потребуется, наверное, недель шесть. Я думал, что обо всем этом позаботятся… Передайте всем привет и скажите Кейзу, что, к сожалению, я не имею допуска к закрытой работе. Видимо, он этого не знал.

– Нет, постойте, это же в высшей степени глупо, – сказал Бэрк. – Вы должны быть на совещании. Присядьте, мы все уладим в пять минут!

Март снова опустился на стул. Он никогда не участвовал в работе над закрытыми проектами. Снятие отпечатков пальцев и копание в прошлом – это всегда вызывало у него отвращение. Пусть у других снимают отпечатки пальцев и копаются в прошлом. Он знал, что Бэрк взялся за безнадежное дело. Сколько людей томилось от безделья по полугоду, а то и по году, пока изучалась их биография.

Из комнаты агента ФБР доносились возбужденные голоса. Март уловил обрывки фраз, произнесенных громким баритоном Бэрка: «Абсолютно смехотворно-первоклассный физик… электрические поля… нам нужен этот человек».

[attention type=green]
А кроме агента ФБР, имелись еще представители армейской и военно-морской разведок. Вокруг совещания был воздвигнут прямо-таки фантастический тройной барьер. Еще одно доказательство стремления ревностных бюрократов скрыть тайны природы, которые лежат на виду у всего мира.
[/attention]

Через минуту из комнаты вышел Бэрк, раскрасневшийся и возмущенный.

– Оставайся на месте, Март, – сказал он с яростью в голосе. – Я пойду приведу Кейза, и мы выясним, кто, кроме охранников, имеет право сюда войти.

Бэрк вернулся через несколько минут. С ним были двое в военной форме – бригадный генерал и капитан военно-морского флота – и доктор Кейз, директор Управления национальных исследований. Март не был с ним лично знаком, но знал его как одного из талантливейших ученых. Кейз подошел с открытой, дружелюбной улыбкой и протянул руку.

– Прошу извинить, доктор Нэгл, за эту задержку. Я никак не думал, что вас остановят представители службы безопасности. Указания об оформлении допуска были даны задолго до совещания. Мы уладим все за несколько минут. Подождите, пожалуйста, здесь, пока я переговорю со всеми этими джентльменами…

Они закрыли дверь, ведущую в бюро пропусков, но Март не мог удержаться от того, чтобы не вслушиваться в долетавшие до него голоса. Он услышал, как один из офицеров службы безопасности произнес: «Вы сами требовали тройной проверки…», потом слова Кейза: «… тот человек, который, возможно, сумеет решить эту задачу…»

Март ехал на совещание неохотно. Жена возражала, а дети подняли грандиозный рев, так как его отъезд означал, что у него не будет отпуска летом. Надо было слушаться домашних.

Когда человек оказывается втянутым в работу столь секретную, что она требует тройной охраны – армии, военно-морского флота и ФБР, – он прощается со свободой.

Интересно, подумал Март, каким образом Кейз, автор фундаментальных работ по электромагнитным излучениям, позволил затянуть себя сюда. Неясно также, что делает здесь Кеннет Бэрк – один из виднейших психологов, специалист по методам обучения.

Читать дальше

Источник: https://libcat.ru/knigi/fantastika-i-fjentezi/320500-rejmond-dzhouns-uroven-shuma.html

Рэймонд Ф. Джоунс «Уровень шума»

Уровень шума читать

Спецслужбы собирают ведущих ученых США и сообщают им, что некий неизвестный изобретатель сумел изобрести антигравитацию и изобрести действующую модель антигравитационного двигателя. К сожалению, в ходе испытаний изобретатель погиб, а его аппарат пришел в негодность. Перед учеными поставлена задача — в кратчайшие сроки воссоздать этот аппарат.

Впервые на русском «Наука и жизнь» №8 стр.126-136, №9 стр.138-145 за 1964 год, пер. Ю Логинова рис. Е Бачурина

Этот рассказ послужил основой для теленовеллы в одном из выпусков легендарной телепередачи — «Этот фантастический мир» (№6, 1982 г.)

Входит в:

— журнал «Astounding Science Fiction, December 1952», 1952 г.

— антологию «Stories for Tomorrow», 1954 г.

— антологию «Spectrum 5», 1966 г.

— антологию «Библиотека современной фантастики. Том 10. Антология фантастических рассказов английских и американских писателей», 1967 г.

— антологию «The Astounding-Analog Reader: Volume 2», 1973 г.

— антологию «The Edward De Bono Science Fiction Collection», 1976 г.

— антологию «Американская фантастика», 1988 г.

— антологию «Коса», 1991 г.

— антологию «Зарубежная фантастика. Том 2», 1992 г.

— антологию «Фантастика. Приключения», 1992 г.

— антологию «Радиоспектакль», 2005 г.



1967 г.
1988 г.
1991 г.
1992 г.
1992 г.
1997 г.
1952 г.
2005 г.
Издания на иностранных языках:
1954 г.
1955 г.
1966 г.
1967 г.
1968 г.
1969 г.
1972 г.
1973 г.
1976 г.

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Страницы: 12

ii00429935, 8 января 2010 г.

В старом советском детективе «Мертвый сезон» один из персонажей говорит: «Даже если собрать вместе девять беременных женщин, ребенок все равно не родится через месяц».

Автор рассказа «Уровень шума» стремится доказать нечто прямо противоположное: если собрать вместе группу талантливых ученых, то получится и горы передвинуть, и Луну с неба достать… Рассказ написан в 1952 году, но по стилю он близок фантастике 19-го века.

Наверное, герои Жюля Верна так же безоглядно верили в человеческий разум и в могущество научной мысли. Этот авторский оптимизм очень симпатичен, но, к сожалению, рядом с плюсами «Уровня шума» находятся и минусы. Герои Р.Ф.

Джоунса выписаны очень схематично и различаются только фамилиями, их научные монологи написаны довольно тяжеловесно. Прочитать «Уровень шума», безусловно, стоит. Хотя бы ради остроумного, неожиданного финала. Финал действительно способен вас удивить, правда, по той же причине перечитывать этот рассказ вряд ли будет интересно.

Dentyst, 14 октября 2009 г.

Метод исследования, работы над открытием описанный в этом, очень хорошем рассказе уже был применён в реальной жизни и принёс очень неплохие результаты… В Третьем рейхе… Безусловно, плоды работы немецких учёных были использованы, увы, не на общее благо человечества. Ну это скорее грех «пользователей».

А сам по себе подход к работе заслуживает очень внимательного рассмотрения — не стоит, наверное, современной науке (которая в нынешнем виде насчитывает 200-300 лет) отметать безоговорочно достижения человечества наработанные за 6-7 тысяч лет письменной истории. Не стоит, также, полностью делать ставку на материализм — неизвестно, какие открытия ждут нас при познании духовного мира.

А вот именно сплав новейших и древнейших знаний и может привести к открытиям, подобным описываемому.

P.S. А рассказ-то с большой натяжкой можно назвать фантастикой…

god54, 5 февраля 2015 г.

С моей точки зрения именно этот рассказ может быть причислен к твердой фантастике, как образец, как классика, ибо он почти реалистичен, ибо частично уже реализуется в научных исследованиях под разными названиями, в том числе и таком простом, как «мозговой штурм».

В фантастике есть рассказы, которые являются заметными, которые помнятся с первого прочтения и стоит прочесть несколько фраз и все вспомнится. Много ли таких рассказов? Крайне малое количество. Этот принадлежит к числу классической фантастики, который будет востребован в любое время.

Не следует дебатировать о написанном, следует просто читать и получать удовольствие.

Mandor, 19 июля 2013 г.

Замечательнейший рассказ!

Для полноты ощущений необходима преамбула! Вот она: Как это не удивительно, а может быть напротив, закономерно, но впервые я познакомился с этим рассказом по ТВ! Где-то в возрасте лет десяти (80-е прошлого века) и был поражен. как оказалось на всю жизнь (сейчас мне 40 с хвостиком)…. Был такой советский «сериал», театральная постановка некоторых НФ рассказов — «Этот фантастический мир».

Надо признать, что весьма и весьма качественная постановка, а самое главное, ИМЕННО, ЧТО ПО КЛАССИКАМ (!!!) НФ литературы и совершенно в художественном отношении!!!КЛАССИКА НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ!!! И-эхх.. где те времена?

Кто помнит эту серию, надеюсь со мной согласится!

Так вот, была там и постановка по этому рассказу. Надо сказать, весьма и весьма близко к тексту (!) и, что главное, по смыслу (советские переводчики — ЭТО ВАМ НЕ ТАМ!!!)!

Меня же, эта вещь очень впечатлила ТОГДА (10 лет ребенку), да и СЕЙЧАС (40 лет человеку), не оставляет равнодушным!

СЧИТАЮ НАСТОЯЩИМ ШЕДЕВРОМ КЛАССИЧЕСКОЙ НФ!!!

И, кстати, идея «мозгового штурма» — СОВСЕМ НЕ ГЛУПОСТИ!!. Однажды, помятуя, ИМЕННО ЭТОТ РАССКАЗ, решил применить на практике и был просто ПОРАЖЕН результатом — Очень даже жизнеспособная идея!!! Все получилось куда лучше, чем я ожидал! Вот она, сила искусства!

P.S. Жаль, что этого автора не переводили более (и как я понимаю не собираются далее), все говорит о том, что это ОЧЕНЬ интересный материал! Завидую тем, кто владеет английским — у вас почти неограниченный полигон для исследования/чтения…

zmey-uj, 25 марта 2009 г.

У Силверберга есть похожий рассказ «Двойная работа», и не знаю почему, но в нем действия героев показались более правдоподобными. Может быть потому, что Силверберг пишет с юмором. В «Уровне шума» действуют не два инженера, азартно соревнующихся с инопланетными коллегами, а целая группа серьезных ученых.

И странно, что они купились на такой простой трюк, тем более что у них были все возможности раскрыть задумку спецслужб. Хорошо, конечно, что в итоге работа увенчалась успехом, но сильно сомневаюсь, что такое возможно на самом деле.

Если физически невозможно, скажем, подпрыгнуть на семь метров, то хоть покажите человеку десяток фильмов, где другие прыгают, хоть пообещайте золотые горы, даже пригрозите смертью — он не подпрыгнет!

В течение рассказа была обида за ученых, потому что все говорило о том, что их нагло обманывают. Лучшее, что они могли бы создать — мошенническую подделку, которая делала бы то, что они видели на записи, но антигравитационным аппаратом не являлась бы. Зато продемонстрировала бы, что «показать» без доказательства можно что угодно.

Gourmand, 23 мая 2015 г.

Как фантастический — рассказ великолепен, как практический — полная ерунда. Например, в рассказе описан способ получения антигравитации как создание вихря в 8-мимерном потоке.

Не касаясь физической стороны вопроса, хочу заметить, что такое описание требует тензорного исчисления, то есть специального математического аппарата. Собери этих учёных лет сто назад, когда тензорного исчисления не было, и у них просто не было бы инструментов, чтобы описать своё возможное открытие.

Невозможно сделать открытие, намного перепрыгивающее современный уровень научных знаний. Так что теория белого шума хороша, как и любой метод мозгового штурма, но сама заточенность под конкретную проблему приводит к использованию только существующих инструментов.

(А если бы им сплав-материал понадобился, который обладал бы свойствами одновременно живой и неживой материи, сплав-материал, которого нет пока в инструментарии учёных? Что бы они делали тогда? Или ещё что-то…)

Это я к тому, что фундаментальные исследования, свободный поиск и вообще развитие науки важнее, чем запереть кучку физиков и требовать от них решения.

Но мозговой штурм сам по себе — вещь полезная, иногда.

Хороший рассказ, читается легко, много правды о зашоренности маститых, авторитетных учёных.

Crabar, 27 марта 2019 г.

прелесть этого рассказа в том, что он не устаревает. Для научной фантастики это редкое достоинство. Проблема, поднятая в нем, была актуальна и тысячу лет назад, и думаю будет такой и в будущем.

С художественной точки зрения, я бы назвал рассказ образцовым: у него есть цепляющая завязка, крепкий завершенный сюжет и приятная кульминация. Единственным минусом можно назвать картонных персонажей, но… в конце концов, это все-таки короткий рассказ, тяжело ожидать глубокой прорисовки.

kira raiven, 7 июня 2009 г.

Мне почему-то кажется, что именно так, и никак иначе, изобретут действительно важные для человечества вещи.

Мне представляется, что обычно учеными движут вовсе не цели удовлетворить потребности человечества. Они следуют за идеей. Иногда — за идеей, подсказанной мечтой. И еще — всегда должен присутствовать некий вызов. Достойный вызов.

Да, согласна с zmey-uj, действительно есть почти (!) аналогичный рассказ, но он несколько в ином и игровом контексте. Здесь же все более реалистично и несколько иначе написано. С моей точки зрения — интересны оба рассказа. Есть еще один — про Скептика (не помню название…) с похожим подходом и обратным результатом.

zdraste, 15 ноября 2019 г.

Прежде чем писать отзыв по заданию литературной рулетки, прочитала все предыдущие комментарии. Абсолютно со всеми согласна, чем выразила в «+« к ним, какой бы противоречивостью они не обладали.

Добавлю от себя лишь чисто личных размышлений:

В чем посыл этого рассказа? Для кого писал Рэймонд Ф. Джоунс?

Иногда, читая литуратуру художественную, задумываюсь над личностью автора, пытаюсь понять каким представлял автор себе читателя? Другими словами целевая аудитория, из каких людей она состоит.

Искала в интернете биографию Рэймонда Ф. Джоунса, на английском языке ничего путного не нашлось в википедии, как ни странно Флибуста помогла (надо же, а! неужели это тайна, которую уворовать или стибрить нужно, чтобы она была доступна, и флибустьеры походу из закромов своих бездонных не пожалели поделиться).

хм, цитирую флибустьеров: «Джоунс, Рэймонд Фишер (Jones, Raymond Fisher) Псевдоним: Дейвид Андерсон (David Anderson). Американский прозаик. Родился в Солт-Лейк-Сити (штат Юта), окончил колледж с дипломами инженера и филолога; работал радиоинженером, после чего полностью переключился на литературную деятельность.»

Писатель работал радиоинженером, это хороший фактор для научной фантастики в общем, и конкретно для этого рассказа.

Зашоренность, о которой говорится в рассказе, и о которой разными формулировками сказали в предыдущих отзывах, касается чисто научных открытий. Эйнштейн, если так разобрать, не был американским ученым, соответственно его не касалось всё то, через что прошел главный герой, что описывалось целую одну четвертую часть рассказа, прежде чем Март попал на пресловутое собрание.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Нам теперь ясно, что преодолеть притяжение

можно — можно оторваться от Земли и полететь к звездам. Мы знаем, что

если молодой американец это сумел сделать, то какой-нибудь молодой

русский тоже сможет раскрыть тайну антигравитации.»

Получается с точки зрения Рэймонда Ф. Джоунса, автора, это уже проблема, если молодой русский откроет тайну антигравитации.

Короче, от себя, к предыдущим выводам из этого рассказа, могу добавить, что зашоренность, она разная бывает.

Страницы: 12

Написать отзыв:

Подписаться на отзывы о произведении

Источник: https://fantlab.ru/work63947

Читать

Уровень шума читать
sh: 1: –format=html: not found

Рэймонд Ф. Джоунс

Уровень шума

1

Доктор Мартин Нэгл рассматривал потолок приемной Управления национальных исследований. Через десять минут он с уверенностью мог сказать, какой угол был прокрашен первым, откуда начинали красить потолок и сколько примерно времени ушло на работу.

Это было новое здание. Но видно было, что красили его небрежно. В общем качество работы в какой-то мере соответствовало общему положению вещей, подумал он с оттенком грусти.

Он посмотрел на ковер. Владелец ковровой фабрики, несомненно, руководствовался принципом: «Не выбрасывай второсортные вещи, их всегда можно продать правительству».

На изучение приемной ушло уже двадцать пять минут. Хватит. Жалко времени. Нэгл поднял портфель, взял плащ и направился к выходу. В дверях он почти столкнулся с человеком в сером костюме.

– Бэрк!

Лицо доктора Кеннета Бэрка озарилось улыбкой. Он хлопнул Мартина Нэгла по плечу.

– Что вы здесь делаете, Март?

– Я приглашен на какое-то совещание, но ребята в синей форме не пропускают меня. Я уже собрался возвращаться к себе, в Калифорнию. Никак не ожидал, что встречу вас здесь. А вы здесь зачем?

– Я работаю в Управлении национальных исследований и тоже приглашен на совещание. Меня послали разыскать вас. Все остальные уже собрались.

– Я видел весь парад отсюда. Дикстра из Массачусетского инженерно-технического, Коллинз из Гарварда и Мэллон из Калифорнийского технологического. Могучий отряд.

– Да. И все они ждут вас! Пойдем. Поговорим попозже.

– Ребята из бюро пропусков, кажется, сомневаются, можно ли мне доверять. Чтобы оформить допуск, потребуется, наверное, недель шесть. Я думал, что обо всем этом позаботятся… Передайте всем привет и скажите Кейзу, что, к сожалению, я не имею допуска к закрытой работе. Видимо, он этого не знал.

– Нет, постойте, это же в высшей степени глупо, – сказал Бэрк. – Вы должны быть на совещании. Присядьте, мы все уладим в пять минут!

Март снова опустился на стул. Он никогда не участвовал в работе над закрытыми проектами. Снятие отпечатков пальцев и копание в прошлом – это всегда вызывало у него отвращение. Пусть у других снимают отпечатки пальцев и копаются в прошлом. Он знал, что Бэрк взялся за безнадежное дело. Сколько людей томилось от безделья по полугоду, а то и по году, пока изучалась их биография.

Из комнаты агента ФБР доносились возбужденные голоса. Март уловил обрывки фраз, произнесенных громким баритоном Бэрка: «Абсолютно смехотворно-первоклассный физик… электрические поля… нам нужен этот человек».

[attention type=green]
А кроме агента ФБР, имелись еще представители армейской и военно-морской разведок. Вокруг совещания был воздвигнут прямо-таки фантастический тройной барьер. Еще одно доказательство стремления ревностных бюрократов скрыть тайны природы, которые лежат на виду у всего мира.
[/attention]

Через минуту из комнаты вышел Бэрк, раскрасневшийся и возмущенный.

– Оставайся на месте, Март, – сказал он с яростью в голосе. – Я пойду приведу Кейза, и мы выясним, кто, кроме охранников, имеет право сюда войти.

Бэрк вернулся через несколько минут. С ним были двое в военной форме – бригадный генерал и капитан военно-морского флота – и доктор Кейз, директор Управления национальных исследований. Март не был с ним лично знаком, но знал его как одного из талантливейших ученых. Кейз подошел с открытой, дружелюбной улыбкой и протянул руку.

– Прошу извинить, доктор Нэгл, за эту задержку. Я никак не думал, что вас остановят представители службы безопасности. Указания об оформлении допуска были даны задолго до совещания. Мы уладим все за несколько минут. Подождите, пожалуйста, здесь, пока я переговорю со всеми этими джентльменами…

Они закрыли дверь, ведущую в бюро пропусков, но Март не мог удержаться от того, чтобы не вслушиваться в долетавшие до него голоса. Он услышал, как один из офицеров службы безопасности произнес: «Вы сами требовали тройной проверки…», потом слова Кейза: «… тот человек, который, возможно, сумеет решить эту задачу…»

Март ехал на совещание неохотно. Жена возражала, а дети подняли грандиозный рев, так как его отъезд означал, что у него не будет отпуска летом. Надо было слушаться домашних.

Когда человек оказывается втянутым в работу столь секретную, что она требует тройной охраны – армии, военно-морского флота и ФБР, – он прощается со свободой.

Интересно, подумал Март, каким образом Кейз, автор фундаментальных работ по электромагнитным излучениям, позволил затянуть себя сюда. Неясно также, что делает здесь Кеннет Бэрк – один из виднейших психологов, специалист по методам обучения.

Наконец дверь открылась. Март встал. Выходившую из комнаты процессию возглавлял доктор Кейз. Лица у всех были еще более напряженные, чем раньше. Кейз взял Марта за руку:

– Все в порядке. Пропуск вам подготовят к концу рабочего дня. Пойдемте на совещание. Нас уже ждут.

Когда Март вошел в зал, у него невольно захватило дух. В зале была прямо-таки выставка раззолоченных мундиров всех родов войск. Он заметил несколько генерал-лейтенантов, вице-адмиралов и по меньшей мере одного представителя Объединенного комитета начальников штабов. И здесь же сидели виднейшие математики и физики.

Одну стену занимал киноэкран. В глубине зала был установлен шестнадцатимиллиметровый кинопроектор. На столе в дальнем углу зала, под брезентом, лежал какой-то предмет неправильной формы.

Кейз вышел вперед и откашлялся.

– Мы не будем представлять вас друг другу, джентльмены. Многие из вас уже знакомы по научным трудам и лично. Прошу иметь в виду: предмет этого совещания вы должны рассматривать как секрет, который необходимо охранять, не щадя жизни, если это понадобится.

Генералы сидели неподвижно, но ученые беспокойно заерзали на своих местах. Чисто военный подход!

Но сам Кейз не был ведь военным.

– Десять дней назад, – медленно начал Кейз, – к нам пришел молодой человек, изобретатель, который утверждал, что он совершил революцию в технике. Звали его Лоон Даннинг.

Он был чрезвычайно высокого мнения о своих способностях и полагал, что все должны немедленно проникнуться уважением к его особе.

Он самоуверенно заявил, что будет говорить только с директором Управления, и надоел всем в такой степени, что встал вопрос: принять его или вызвать полицию? Мне передали его просьбу, и в конце концов я принял его. Так вот. Он утверждал, что разрешил проблему создания антигравитационной машины.

Нэглу хотелось громко рассмеяться. И ради этой чепухи он отказался от летнего отпуска! Может быть, он вовремя успеет домой…

Он бросил взгляд на своих коллег. Дикстра наклонился вперед и потирал лоб, чтобы скрыть усмешку. Ли и Норкросс обменялись снисходительными улыбками. Бэрк, заметил Март, был единственным ученым, который не шелохнулся и не улыбнулся. Но ведь Бэрк был только психологом.

– Я вижу, что некоторым джентльменам смешно, – продолжал Кейз. – Мне тоже было смешно. Но сумасшедшего надо было выслушать до конца или приказать вышвырнуть его. Я решил выслушать.

Я попытался навести его на разговор о теории, на которой основывалось действие его аппарата, но он отказался говорить на эту тему. Он заявил, что разговор об этом может состояться лишь после демонстрации изобретения.

Вторая половина дня в субботу была у меня свободной, и я согласился посмотреть его аппарат в действии. Даннинг потребовал пригласить военных представителей и подготовить киноаппараты и магнитофон.

Дав уже одно обещание, я пошел и на это, и пригласил на демонстрацию изобретения кое-кого из тех, кто находится сейчас здесь. Он не хотел огласки, и мы договорились встретиться на небольшом аэродроме Дуврского клуба. Это было ровно неделю назад. Он продемонстрировал свой аппарат.

Я сам помог ему надеть на плечи небольшой ранец. Он весил килограммов шестнадцать-восемнадцать. На нем не было ни пропеллеров, ни сопел, и он не был соединен ни с какими внешними источниками энергии. Я почувствовал, что попал в исключительно глупое положение, пригласив военных на это пустое представление.

Источник: https://www.litmir.me/br/?b=8222&p=1

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.